Український письменник із Закарпаття Андрій Любка презентував у США книжку “War from the Rear” — англійський переклад своєї збірки есеїв «Війна з тильного боку».
Видання побачило світ у Бостоні у видавництві Academic Studies Press (імпринт Cherry Orchard Books). Переклад здійснили Yulia Lyubka та Kate Tsurkan. Це перша книжка Любки, опублікована у США, і друга англомовна — після роману “Carbide”, який вийшов у Лондоні у 2020 році. Купити книжку можна на сайті видавництва за 25,99 доларів, а також у мережах Bookshop, Barnes & Noble, Amazon та Blackwell’s. Видання підтримано програмою House of Europe.
“War from the Rear” — це збірка есеїв, у яких письменник з гумором і щирістю розповідає про свій досвід волонтерства під час війни. Любка описує не лише фронт, а й тил — звичайних людей, які допомагають армії, долають втому, ризикують і не втрачають людяності.
zakarpattya.net.ua.

Немає коментарів:
Дописати коментар